shipping & handling included

Print (Japan) ¥1100
(International) ¥1500

KJ 17
published April 15, 1991
62 pages

Cover Image by Takeda Yoshifumi

“Paradise” derives from the ancient Persian pairidaeza, meaning an enclosed space or garden. The Sanskrit counterpart is paradisha, the supreme domain, the highest sphere, from the center of which a spring sends water flowing in the four directions. The river that watered the Garden of Eden is likewise said to have flowed from the garden in four directions (to the Nile, the Persian Gulf, the Tigris and the Euphrates). In the Koran, the four rivers of paradise are filled with water, milk, wine and honey.

If we wish to recreate paradise on earth as in heaven, there would be a spring at the center that flows in the four directions. Such a geometry of paradise has been beautifully preserved in the Islamic garden, with its central fountain or pool filling four waterways in the shape of a cross. Four gardens separated by four canals in a walled pairidaeza. —Takeda Yoshifumi, Topos of the Spring

 
 

Contents:

TOPOS OF THE SPRING– Takeda Yoshifumi

GRINDING MY INK– Poems by Margaret Chula

KYOTO STRAIGHT – Photographs by Kai Fusayoshi

THANK YOU, CINDERELLA-SAN – F. J. Logan

LOVERS, LEAVERS, SONS AND MOTHERS – Ronald V. Bell

CITY OF A THOUSAND SPRINGS – Robert Brady

O-JIZO-SAMA CEREMONY – Scott Berray

POEMS – Hirata Toshiko

RIM – Alexander Besher

THE CONSCIENCE OF JAPAN – Nagasaki’s Mayor Motoshima talks with Brian Covert

THE SOCIAL RESPONSIBILITY WE UNDERTAKE – Toyoshima Mizuho

BUILDING BUILDINGS:THE OTHER SIDE OF ARCHITECTURE – Michael Anderson

ON ASIAN-BRITISH WRITERS – Kazuo Ishiguro talks with Aoki Tamotsu

 

Comments are closed.